Предисловие к Псалтыри.
Глаголания Августина учителя о силах псалмов.
Певческое исполнение Псалтыри берет свое начало в глубокой древности. Псалмы играли важную роль в Ветхозаветном храмовом богослужении: "Псалом при ежедневном жертвоприношении на каждый день недели положен был особый: в субботу 91, воскресенье 23, понедельник 27, вторник 81, среду 93, четверг 80, пятницу 92"[1] . "В праздник Пасхи и 50-цы пели галлел малый или египетский, то есть псалмы 113-118, считавшиеся особенно содержательными, так как они прославляют исход из Египта. На Кущи пелся галлел большой, состоявший:из псалмов 117-135, или 119-133 (степенные псалмы), или 134-136"[2] . В ветхозаветном богослужении пение псалмов сопровождалось инструментальной музыкой.
Пение псалмов получило широкое распространение в христианском мире. Апостол Павел обращается к христианам со словами: ":исполняйтесь Духом, назидая самих себя псалмами и славословиями и песнопениями духовными, поя и воспевая в сердцах ваших Господу" (Еф.5,19). А.П. Голубцов писал о древнем христианском богослужении: "Кроме канона Евхаристии, который произносился словами молитв, выраженных самостоятельно, кроме молитв и ектений, имевших место в других службах, древнейшия известия о богослужении представляют нам псалмы и библейские песни вместе с чтениями из Ветхого и Нового Заветов преобладающей стороной богослужения, а песнопения христианского произведения примыкают к ним, как дополнительная часть, и из них берут свое содержание" [3].
Искусство певческого исполнения Псалтыри было усовершенствовано в Византии, откуда оно, по-видимому, и попало на Русь вместе с христианством.
В двух древнерусских кондакарях XII-XIII веков встречается раздел, содержащий певческую Псалтырь. Эта редакция соответствовала Студийскому типу богослужения. В памятниках XIV - начала XVI веков сохранилось мало свидетельств о певческой традиции исполнения Псалтыри. По всей видимости, она если не пресеклась совершенно, то скорее передавалась изустно, чем письменно. Вероятно, во многих местах она была и вовсе утрачена в результате бедствий, обрушившихся на Русь в связи с монголо-татарским игом. Лишь в конце XVI века, в период расцвета Московской Руси, Певчая Псалтырь занимает прочное место в рукописях.
Появление ее в древнерусском певческом искусстве XVI века исследователи связывают с именем новгородского распевщика Маркела Безбородого. В памятнике: "Предисловие, откуду и от какого времени начася в нашей Рустей земли осмогласное пение" говорится об иноке по имени Маркел, "прослутiемъ Безбородой", которым была "Псалтырь роспета в Великом Новеграде"[4]. Известно множество списков этой редакции [5] . В издании Н.Д. Успенского [6] приводится ее расшифровка.
В работах исследователей, посвященных проблематике певческого исполнения Псалтири на Руси, рассматривается только одна редакция Певческой Псалтыри, а именно, - упомянутая выше. В процессе исследований нам удалось выявить еще одну, до сих пор неизвестную, редакцию Певчей Псалтыри - осмогласную. Она входит в состав певческого сборника, хранящегося в Сергиево-Посадском Государственном историко-художественном музее-заповеднике под номером 274 [7]. Рукопись представляет сборник начала XVII века, размером в 2°, нотированный знаменной нотацией. Она написана рукой знаменитого мастера древнерусского певческого искусства - роспевщика Логина Шишелова. Об этом свидетельствуют вкладная запись и авторская ремарка на одном из листов памятника.
Исторические сведения, касающиеся личности Логина Шишелова, содержатся в житии преподобного Дионисия Радонежского [8] , написанном его келейником Симоном Азарьиным, а так же, в записке Ивана Наседки "О житии святаго архимандрита Дионисия" [9] В известном памятнике древнерусского певческого искусства - "Сказании о зарембах" [10] , неоднократно уже издававшемся [11] , перечисляется ряд известнейших мастеров древнерусского певческого искусства. В этом перечне, наряду с именами Феодора Христианина, Ивана Носа и других, упоминается "Логин, прозвище Корова". Современный историк отыскал родовую фамилию Логина в описи монастырских книг (1642), где сказано: "книга стихараль, дачи и письма головщика Логина, въ четверть [12] , а имя ему Шишеловской" [13], [14]. Н.П. Парфентьев также обнаружил запись в синодике Троицкого монастыря напротив имени инока Тихона (ум. 1594/95): "Устюжанинъ, Логина
устюжанина, головщика, отецъ" [15]. В рукописи РГБ, ф.304, № 428, написанной рукой самого Логина, он говорит о себе как о клирике Чудова монастыря.
Таким образом, мы узнаем, что Логин Шишелов - уроженец Великого Устюга, постриженник Чудовского монастыря в Москве, впоследствии, - насельник Троицкого Сергиева монастыря.
В 1610 году Логин участвовал в издании первого печатного Устава [16], весь тираж которого был впоследствии сожжен по повелению патр. Филарета Никитича [17], [18]. Роспевщик сыграл известную роль и в осуждении преподобного Дионисия Зобниновского, одного из справщиков Потребника, который вычеркнул слова "и огнем" из молитвы богоявленского освящения воды [19]. Согласно свидетельству Симона Азарьина и Ивана Наседки, Логин обладал неуживчивым характером, ссорился с клирошанами, оскорблял игумена. Не смотря на это, Логин пользовался славой мастера церковного пения, "красен бо ему глас и светел и гремящь велми". Он обладал и искусством роспевщика, когда "на един стих роспевов пять, или шесть, или десять полагал". Своего племянника Максима мастер "научил пети на семнадцать напевов разными знамены" [20].
Есть основания предполагать наличие связи между двумя певческими центрами XVI - XVII веков: Александровской слободой и Троицким монастырем. Дьякон Фома, известный в монашестве, как Филарет, и служивший в Покровском соборе Александровской слободы, при дворе Ивана Грозного, впоследствии сделался уставщиком Троицкого монастыря и другом Логина Шишелова [21].
Исследователь предполагает, что Фома мог перенять мастерство церковного пения у знаменитого дидаскала Феодора Христианина, бывшего в 60-е годы XVI века священником государева Покровского собора в Александрове [22].
После кончины уставщика Филарета в 1619 году Логин сам занял эту должность. Знаменитый роспевщик скончался в 1624 году.
2.
Осмогласная Псалтырь, находящаяся в рукописи Логина уникальна и представляет большой интерес для исследователя. Прежде всего, следует упомянуть об отличиях ее от распространенной версии Псалтыри. Для удобства обозначим упомянутые нами редакции как редакции Логина и Маркела, соответственно.
У Логина вторая и третья (воскресные) Кафизмы распеты на все 8 гласов [23]. В Псалтыри Маркела используется оригинальный принцип организации певческого материала. Смена 4-х гласов происходит на протяжении 2-й и 3-й (воскресных) Кафизм. За ними следуют будничные Кафизмы, распетые по образцу воскресных.
Учитывая деление каждой Кафизмы на три "Славы", можно говорить, что в осмогласной Певческой Псалтыри Логина даны 48 самостоятельных напевов, по 6 на каждый глас. У Маркела же имеется только 6 самостоятельных напевов.
Проанализировав псалтырь Логина, нам удалось выяснить, что часть содержащихся в ней напевов идентична напевам 2-й и 3-й Кафизм у Маркела.
2-я Кафизма. Музыкальный ряд всей 2-й Кафизмы 1-го гласа у Логина соответствует редакции 2-й Кафизмы у Маркела, за исключением мелких разночтений. Пример 1.
При этом, во всех Славах имеются попевки знаменного роспева. Так, попевки 1-й Славы 2-й Кафизмы близки к тем, что используются при исполнении псалмов "на Господи воззвах" 1-го гласа. Пример 2.
3-я Кафизма. По своей стилистике ее распев в редакции Маркела относится к путевому роспеву [24]. В редакции Логина 3-я Кафизма излагается, в зависимости от гласа, то знаменным, то путевым роспевом. Среди всех роспевов Слав у Логина лишь два из них соответствуют двум первым Славам 3-й Кафизмы у Маркела.
Распев же 3-й Славы у Маркела, не имеет аналогов в Певчей Псалтыри Логина.
Принято считать, что Псалтырь Маркела Безбородого не имеет гласовых обозначений и содержит внегласовые песнопения. Однако, нами просмотрен ряд памятников, где такие обозначения есть [25]. В таблице 1 представлено распеределение Слав по гласам у Маркела. Следует обратить внимание на то, что 2-я Слава 3-й Кафизмы обозначается у Маркела, чаще всего, 8-м гласом [26], а в рукописи Логина она отнесена ко 2-му гласу.
Таблица 1.
Вторая Кафизма: |
Редакция Маркела
Распев 2-й Кафизмы 1-го гласа |
Редакция Логина
Распев 2-й Кафизмы 1-го гласа |
Третья Кафизма: |
Редакция Маркела | Редакция Логина |
Распев 1-й Славы 5-го гласа
Распев 2-й Славы 8-го гласа
Распев 3-й Славы 6-го гласа
|
Распев 1-й Славы 5-го гласа
Распев 2-й Славы 2-го гласа
--------
|
Сразу скажем, что Слава (или Статия) состоит из распетых стихов псалма и так называемых припевов ("припелов"), которыми сопровождаются стихи. Напев стихов "запевов" в Славах 3й Кафизмы Певчих Псалтырей Логина и Маркела характеризуется общностью мелодико-ритмических оборотов. Что же касается припевов, то, несмотря на общую основу, в рукописи Логина есть целый ряд отличий от редакции Маркела.
Так, припев 1-й Славы 3-й Кафизмы у Логина представляет собой розвод целого Лица, который значительно отличается от розвода в Псалтыри Маркела [27]. (см. Пример 3, строчки b, c).
Эти отличия позволяют предположить авторскую причастность Логина к созданию роспева данного лица.
Припевы 2-й Славы 3-й Кафизмы в редакциях Логина и Маркела в целом - близки. Имеются отдельные замены знамен, или их сочетаний.
Припев 3-й Славы 3-й Кафизмы у Маркела, как уже было сказано выше, не имеет ничего общего с припевами, содержащимися в Псалтыри Логина.
По всей видимости, Псалтырь, приписываемая Маркелу - древнее Псалтыри Логина. Об этом свидетельствует произведенный сопоставительный анализ двух редакций припевов [28]. К этой мысли подталкивает и стилистическая неоднородность гласовых вариантов 3-й Кафизмы в Псалтыри Логина. Вероятно, Логин взял широко распространенную редакцию, приписываемую Маркелу Безбородому и творчески ее переработал. Распев 2-й Славы 3-й Кафизмы из редакции Маркела был отнесен роспевщиком ко 2-му гласу. Распев 3-й Славы в редакции Маркела, по какой-то причине, вообще не привлек внимания мастера. В музыкальную редакцию 1-й и 2-й Слав 3-й Кафизмы редакции Маркела Логин внес изменения.
Таким образом, роспевщик не просто фиксировал напевы, общепринятые в обиходе, но предпринял авторскую правку и многое распел заново.
3.
В процессе работы удалось выявить еще один интересный источник. Рукопись РГБ, Ф37, №240 содержит редакцию Певчей Псалтыри, отличную от редакций Маркела и Логина. Обозначим данную редакцию, как "Путевая 1" [29]. Систематическая организация певческого материала в этом памятнике повторяет структуру певчей Псалтыри Маркела [30]. Что же касается музыкального содержания, то в этом отношении найденная нами редакция певчей Псалтири имеет много общего с изводами и Маркела, и Логина. 2-я Кафизма в этом памятнике изложена обычной столповой нотацей и не содержит больших отличий от извода (редакции) Маркела .
Повторяем, вся 3-я Кафизма в рукописи РГБ, Ф37, №240 изложена путевой нотацией. Ее сравнение с данными из Псалтирей Логина и Маркела показало, что 1-я и 2-я Славы 3-й Кафизмы во всех трех изводах стабильны по составу, за исключением тайнозамкненных участков [31]. Редакции Маркела и Путевая несколько расходятся с редакцией Логина в изложении мелодически развитых участков припевов. Пример 3. По-видимому, здесь мы имеем дело с "ин переводом", созданным рукой Логина. Распев 3-й Славы в рукописи с путевой нотацией практически повторяет распев той же Славы у Маркела. В Псалтыри же Логина похожей редакции найти не удалось.
На основании сделанных наблюдений, можно сказать, что певчая Псалтырь из рукописи РГБ Ф37, №240 (Путевая 1), хотя и содержит разночтения с Псалтырью Маркела и частично нотирована путевым знаменем, но относится к тому же типу. В то же время, Псалтырь Логина отличается от двух других как по организации певческого материала, так и по особенностям музыкальной редакции.
Необходимо сказать несколько слов еще об одной рукописи, содержащей редакцию 3-й Кафизмы, нотированную путевым знаменем ("Путевая 2"). Она обнаружена в рукописи РГБ, ф. 304, № 427 [32]. Сравнение двух путевых редакций 3-й Кафизмы показало, что они почти полностью совпадают. Интерес вызывают, так же, песнопения, "обрамляющие" 3-ю Кафизму в рукописи Путевая 2. Данный раздел памятника начинается лаконичной записью: "Всенощное". Далее следуют по порядку песнопения Вечерни: Предначинательный псалом, 2-я и 3-я Славы 1-й Кафизмы; и Утрени: 3-я Кафизма, величания с избранными стихами и прочее. Все песнопения записаны путевой нотацией. Обратим внимание на то, что в последовательности произведений, соответствующей порядку исполнения песнопений за Всенощным бдением, пропущены 1-я Слава 1-й Кафизмы ("Блажен муж"), 2-я Кафизма на Утрени и "Непорочны" (118-й Псалом). Эти части Псалтыри известны только в знаменной редакции и пропущены в рукописи РГБ ф. 304, № 427. Что помешало писцу записать пропущенные фрагменты путевой нотацией? Напрашивается вывод о том, что создателю раздела "Всенощное" была хорошо известна стилистическая принадлежность всех песнопений Всенощного бдения, несмотря на то, что в рукописях она почти никогда не обозначалась. Именно сознание того, что роспев 2-й Кафизмы и "Блажен муж" не принадлежат к стилистике Путевого роспева заставило составителя данного раздела рукописи пропустить эти части в своем последовании.
4.
В Путевой Псалтыри из рукописи РГБ Ф37, № 240 (Путевая 1), на одном из листов, находится фрагмент припева 1-й Славы 3-й Кафизмы, с текстом: "Господе утвержение мое", выписанный чернилами на верхнем поле и снабженный знаменной нотацией. Рядом находится пометка "усол", что, очевидно, указывает на усольский вариант роспева данного фрагмента.
Знаменное начертание над данным текстом представляет собой Лицо, встречающееся и в других песнопениях знаменного роспева. Для этого начертания в справочнике М.В.Бражникова указано наименование "Конец" и дано три варианта его розвода (расшифровки) [33]. В основном тексте рукописи над теми же словами находится тайнозамкненный "узел", который, к сожалению, поддается лишь приблизительной расшифровке, так как 3-я Кафизма, в этом памятнике изложена путевой нотацией.
В редакциях Псалтыри и Логина и Маркела над словами "Господе утвержение мое" помещены продолжительные участки распева, напоминающие общеупотребительный розвод "Конца", приведенный у Бражникова. Однако, в некоторых участках напева между редакциями заметны существенные различия.
В Псалтыри Логина, наряду с основной версией припева (по-видимому, авторской), приведено начертание, напоминающее Усольское [34]. Пример 4. Это обстоятельство может свидетельствовать о знакомстве роспевщика с творчеством мастеров Усольской школы древнерусского певческого искусства. Тем не менее, Логин мог использовать тайнозамкненную формулу и для сжатой записи собственного авторского роспева.
В Псалтыри Маркела данный музыкальный оборот встречается и в тайнозамкненном виде [35], и в розводе. В розводе данный оборот встречается чаще [36].
В некоторых частях мелодика припева редакции Маркела ближе к Путевой редакции, чем к роспеву Логина. Тем не менее, налицо - связь между всеми редакциями припева, возможно, восходящими к единому прототипу.
Так или иначе, в трех редакциях Певчей Псалтыри находится три разных способа записи лица "Конец" на слова "Господе утвержение мое": путевой нотацией, знаменной нотацией в розводе (варианты "Логина" и "Маркела") и знамененой нотацией, тайнозамкненно. Различия некоторых мелодических оборотов в редакциях Псалтыри Маркела и Логина, очевидно, связаны с бытованием на Руси различных школ древнерусского певческого искусства. Не исключено, также, что Логин был знаком со стилистическими приемами усольской школы и привел лицо усольского роспева как вариант основной версии (по-видимому, авторской).
5.
Следует, так же, упомянуть о фактах, могущих пролить свет на проблему авторства осмогласной редакции певчей Псалтыри, находящейся в рукописи Логина. Третья Слава 2-й Кафизмы 7-го гласа [37] имеет в заголовке особый комментарий: "Подобен: Се тебе талант". Этот заголовок, очевидно, указывает на Славник [38], исполняемый в один из дней Страстной Седмицы [39]. В каталоге, составленном М.А. Моминой, нет подобна с таким надписанием [40].
В ходе исследований удалось установить соответствие музыкальных редакций первой строки данной Славы и первой строки песнопения "Се тебе талант" (в том виде, в каком последнее приведено в Стихираре Логина). Пример 5. Остальные строки Славника содержат попевки, отличаюшиеся от использованных в Псалтыри Логина. Таким образом, указание на Славник "Се тебе талант", как на модель для распевания одного из разделов Певчей Псалтири, относится только к первой строке данного песнопения.
Наиболее вероятным объяснением появления данной ремарки в тексте Певчей Псалтири может служить предположение, что указание на подобен было внесено Логином в процессе работы над рукописью. По-видимому, создавая новую гласовую редакцию данной Славы, мастер решил использовать напев первой строчки Славника "Се тебе талант" для создания новой композиции. Данная попевка редко использовалась в песнопениях 7-го гласа (возможно, Славник из Постного Стихираря - вообще единственный случай ее употребления). Это обстоятельство могло затруднять исполнение другими певцами незнакомого певческого материала, какой несомненно представляла данная осмогласная редакция Певчей Псалтыри. Вероятно, поэтому мастер и сделал ссылку на песнопение, из которого он позаимствовал напев. Следует обратить внимание и на то, что Логин своеобразно использует церковно-певческую терминологию в приложении к роспеванию новых произведений с использованием "модели". Обычно обозначение "на подобен N" означало тот факт, что между песнопением и его моделью "N" существует почти полное соответствие. У Логина же этот термин приобретает смысл технического указания на сходство небольших фрагментов из распеваемого песнопения и его модели.
Структура каждой Славы в Псалтыри Логина представляет последовательность двух стихов псалма, каждый из которых снабжен одним и тем же припевом. При этом хорошо заметно, что Логин, распевая 3-ю Кафизму на разные гласы, столкнулся с затруднением. Дело в том, что 2-й стих 3-й Славы 3-й Кафизмы в редакции Логина длиннее первого.
1-й стих: "Боже, Боже мой, вонми ми".
2-й стих: "Боже мой, воззову во днех и не услышиши".
Для удачного музыкального изложения более длинной текстовой строки второго стиха требовалось каким-то образом "адаптировать" для нее напев первого. В разных гласах Логин по-разному подошел к решению этой задачи. Так, в 7-м и 8-м гласах он укорачивает второй стих, выбрасывая концовку ":и не услышиши", что позволяет ему распеть строку, практически, без введения дополнительных знаков.
Во 2-м и 5-м гласах, с той же целью, он исключает начальные слова "Боже мой:". В 1-м и 6-м гласах роспевщик вводит в роспев речитативный участок, что позволяет ему "растянуть" роспев до требуемой протяженности.
Распевая данный стих в 3-м и 4-м гласах, Логин, по-видимому, колебался, не решаясь выбрать какой-нибудь один из известных ему методов редактуры. В указанных гласах имеется лишь первый стих "Боже Боже мои вонми ми" с припевом: "Вскую остави мя далече от спасения моего". В обоих гласах, на поле, рядом с 3-й Славой, выписана часть текста второго стиха: "Боже мой воззову", снабженная крюками. Таким образом, отпадает еще одна часть стиха - "во днех". В 3-м гласе крюковая строка явно не закончена - не достает статьи с запятой и стрелы трясогласной, имеющихся в распеве 1-го стиха. Пример 6.
В 4-м гласе, на поле выписана и средняя часть припева: "Далече:", причем, в редакции, которая отличается от основной. Пример 7.
Несомненно, в процессе записи Певчей Псалтыри Логин продолжал редактирование некоторых ее частей. Об этом говорят: указание на неизвестный в древнерусском певческом искусстве подобен, изменение длины стихов в разных гласах. Все это, очевидно, свидетельствуют о том, что автором обнаруженной осмогласной редакции Певчей Псалтыри был сам Логин.
6.
Сделаем некоторые выводы.
Певческое исполнение Псалтыри являлось важной частью торжественного богослужения Русской Церкви XVI-XVII веков. Об этом свидетельствует большое количество списков Певчей Псалтыри, относящихся к этому времени. Разнообразие технических приемов, использованных роспевщиками при создании разных ее редакций, свидетельствует о стремлении мастеров певческого искусства украсить псалтырное пение, придать ему торжественный характер.
В рукописи Логина была впервые обнаружена осмогласная редакция Певчей Псалтыри, очевидно, составленная на основе более древней, приписываемой Маркелу. Пока не удалось обнаружить ни одного ее аналога в других доступных источниках, что говорит в пользу авторства "списателя" рукописи - Логина. Целый ряд косвенных признаков, в том числе, ремарки на полях рукописи, так же убедительно свидетельствует об авторстве этого известного роспевщика.
Открытие осмогласной редакции Певчей Псалтыри расширяет наши представления о псалмопении в древней Руси и свидетельствует о большом значении авторского творчества в данной области древнерусского певческого искусства.
Исследование Путевых списков Певчей Псалтыри Маркела проливает некоторый свет на вопрос об источниках этой редакции. В результате проведенного анализа стало ясно, что Псалтырь Маркела Безбородого возникла на стыке двух стилистических пластов - знаменного и путевого. Гармоничное соединение двух роспевов свидетельствует о высоком мастерстве автора данной редакции. Очевидно, в творчестве гениального роспевщика Маркела Безбородого сказалась передовая роль Великого Новгорода, как крупнейшего центра древнерусского певческого искусства.
Несмотря на выраженную гласовую структуру Псалтыри Маркела, следует отметить отсутствие обусловленности данного явления Уставными требованиями. Скорее, данная структура объясняется творческим замыслом роспевщика. Последовательность чередования гласов в Псалтыри Маркела (1-й, 5-й, 8-й, 6-й) напоминает четверогласник. Если же 2-ю Славу 3-й Кафизмы отнести ко 2-му гласу (как у Логина), а не к 8-му, то последовательность гласов в Псалтыри Маркела представит две пары: автентичный - плагальный (1-й - 5-й; 2-й - 6-й).
Осмогласная структура Псалтыри Логина, напротив, обусловлена требованиями Устава. Однако, Иерусалимский Устав, использовавшийся в Троицком монастыре в середине XV - XVII веках, не оговаривает гласа, на который следовало бы исполнять утренние Кафизмы [41]. Лишь в Студийском Алексеевском Уставе, использовавшемся на Руси в древнейший период, утренние Кафизмы требуется исполнять "на глас Недели". Казалось бы, создание Логином осмогласной версии певчей Псалтыри говорит лишь о желании роспевщика привести чин пения Псалтыри в соответствие с древними литургическими традициями Руси. На самом деле, Логин, руководствуясь древними уставными предписаниями, фактически, создает новую редакцию Псалтыри [42].
В результате проведенной работы выявлено не только различие, но и внутреннее единство двух редакций Певчей Псалтыри. В полном соответствии с древнерусскими традициями литургического творчества Логин, взяв за основу более древнюю редакцию, дополнил и переработал ее. На примере творчества Маркела Безбородого и Логина Шишелова проявилась внутренняя преемственность различных явлений древнерусского певческого искусства.
Примечания.
[1]Скабалланович М., Толковый Типикон, М., 1995. С.5
[2] Там же. С.6.
[3]Голубцов А.П., Из чтений по церковной археологии. Литургика. С. 189-190.
[4]РНБ QI .1101, (цит. по: Парфентьев Н.П. Древнерусское певческое искусство в духовной культуре Российского государства XVI - XVII вв. Свердловск, 1991. С.32 - 33).
[5] Например, РГБ Ф304, № 429.
[6]Успенский Н.Д., Древнерусское певческое искусство. М. 1971. С. 155.
[7] Рукопись Логина была вновь открыта сотрудницей СПГИХмз Спириной Л.М.
[8]Прп. Дионисий Радонежский - архимандрит Троице-Сергиева монастыря (1610-1633). Вместе с келарем Авраамием Палицыным прп. Дионисий писал патриотические воззвания, призывая русский народ к борьбе с польско-литовской интервенцией. Прп. Дионисий принимал участие в исправлении богослужебной книги Потребник. Собор, созванный для разбора результатов справы, счел исправления ересью и подверг преподобного преследованиям.
[9] См: Скворцов Д. Дионисий Зобниновский, архимандрит Троицкаго - Сергиева монастыря, Тверь, 1890.
[10]ГИМ, Син.певч., № 219, Л.352-353.
[11] См., например, Металлов В.М. Богослужебное пение Русской Церкви в период домонгольский, М., 1912. С.258-259, Д. Шабалин, Певческие азбуки Древней Руси. Кемерово. 1991. С. 154-157.
[12]Можно предположить, что в описи говорится о стихираре из Российской государственной библиотеки (РГБ ф.304, № 428), также принадлежащей перу Логина. Размеры этой рукописи именно такие, какие указаны в описи.
[13]По поводу фамилии Логина в музыковедческих кругах сложилось два мнения. Одни, опираясь на сведения из упомянутой описи, считают, что полное имя распевщика было Логин Шишеловский, другие - Шишелов. Парфентьев утерждает, что "фамилия Шишелов встречается в среде служилых людей XVI в.", цит. соч., С.106.
[14]В описи монастырских книг выражением "Шишеловской", очевидно, обозначался стихирарь работы Логина Шишелова, а не его фамилия.
[15] Парфентьев Н.П., цит. соч., С.106, С.121, ссылка 403.
[16] Устав, или Око церковное - богослужебная книга русской Церкви, регламентировавшая состав и порядок соврешения богослужений, начиная с XIV-XV вв., вплоть до реформ патриарха Никона, когда его заменил Типикон. Чины и последования, вошедшие в Типикон, претерпели значительные изменения, по сравнению с древними, содержавшимися в Оке церковном.
[17] См: Парфентьев Н.П. Древнерусское певческое искусство в духовной культуре российского государства XVI-XVII вв. Свердловск. 1991. С.121, сноска 405.
[18] Феодор Никитич Романов, в монашестве Филарет, патриарх Московский и всея Руси (1613-1633), отец царя Михаила Феодоровича Романова. Сослан Борисом Годуновым в Сийский монастырь, где и пострижен в монахи с именем Филарета. Позднее, избран на московскую патриаршую кафедру. В исторических трудах традиционно называется Патриархом Филаретом Никитичем.
[19] Скворцов Д., цит. Соч., С.257.
[20] Парфентьев Н.П., цит. Соч., С.107.
[21] Парфентьев Н.П., цит. Соч., С. 106.
[22] Там же.
[23] Будничные же кафизмы выделены в особый раздел. Они еще нуждаются в исследовании.
[24]Стилистика распева 3й кафизмы в Псалтыри Маркела, характерные обороты и попевки, использующиеся в ней, свидетельствуют о принадлежности ее к путевому роспеву. Существует, так же, редакция 3й кафизмы певчей Псалтыри Маркела, записанная путевой нотацией - РГБ Ф37, № 240, Л 138об. Она соответствует по мелодике обычной, знаменной версии певчей Псалтыри Маркела.
[25] Так, для 2-й Кафизмы встречается указание на 1-й глас (РГБ Ф 378, № 19, л. 84 об.). Исследование попевочной структуры 2-й Кафизмы подтверждает справедливость такого обозначения ее гласовой принадлежности. Для 1-й и 3-й Славы 3-й кафизмы указывается 5-й и 6-й гласы, соответственно (Библиотека МДА, Ц 052, 231904; П 213, П23, 231912 и др.).
[26] Иногда - шестым
[27] В некоторых поздних списках Псалтыри Маркела (например, РГБ, ф.304, №19) данное Лицо совпадает с приведенным у Логина. Это может говорить о творческой работе переписчиков, заменивших распространенный роспев (Маркела?) на роспев Логина. Пока не удается обнаружить списков Псалтыри с Лицом в розводе Логина, созданных раньше 30х - 40х годов XVII века. Тем не менее, уверенно говорить о том, что Логин был автором данного роспева "Конца" пока еще сложно. Распространенность данного роспева Лица может свидетельствовать о том, что переписчики (в том числе и сам Логин) следовали традиции определенной певческой школы (скорее всего, Московской), а не создавали своих авторских редакций "Конца".
[28] О.Живаевой выявлены списки псалтыри Маркела, датируемые концом XVI века. Это так же говорит о том, что данная редакция древнее содержащейся в рукописи Логина.
[29] Как уже было сказано, все списки псалтыри редакции Маркела содержат в 3й кафизме мелодию путевого роспева. Однако, в этой рукописи она еще и нотирована путевой нотацией, в связи с чем кажется целесообразным назвать данную редакцию "Путевой".
[30] Как уже было сказано, в Псалтыри Логина среди множества роспевов также содержится "Маркелов" роспев 2-й Кафизмы.
[31]Т.е., "зашифрованных". С помощью тайнозамкненной крюковой записи "зашифровывался" обширный музыкальный оборот. Тайнозамкненное начертание состояло из небольшого количества знаков, в отличии от "дробного знамени". Последний способ записи обеспечивал достаточно точную фиксацию напева. Расшифровка тайнозамкненных начертаний (Лиц и Фит) дробным знаменем в древнерусской теории музыки получила название "розвода".
[32] Л.138об.
[33] Бражников М.В., Лица и фиты знаменного распева, Л., 1984, С.131, Л5-26/14
[34] Л. 464 (припев ко 2-му стиху 1-й Славы 3-й Кафизмы 5-го гласа).
[35] Тайнозамкненное начертание "Конца" в некоторых списках Псалтыри редакции Маркела чаще всего идентично Усольскому.
[36] Большинство рукописей, содержащих Певчую Псалтырь в редакции Маркела включают однотипный розвод "Конца", однако, встречаются и различия.
[37]Л. 465
[38]Песнопение, следующее после припева "Слава Отцу и Сыну и Святому Духу".
[39]Великий Вторник, утро, на Стиховне, Слава и ныне, Глас 7.
[40]Момина М.А., Самоподобные песнопения в церковнославянских богослужебных рукописях.// Русь и Южные славяне. Спб., 1998.
[41] В Иерусалимском Уставе имеется лишь указание для певческого исполнения Псалтыри в Субботу на Утрене. В разделе "О службе Субботней:" Печатный Устав 1610 года предлагает: "На Бог Господь тропарь святому, егоже есть день. Таж стихологисуем Кафизму "Рече Господь Господеви моему", со Аллилуиею. Поюще на глас, иже в седмицы". Для Воскресной же Утрени имеется лишь скупое указание на то, что после тропарей на Бог Господь "поем обычная стихология".
[42] Сравнение редакции Пслатыри Логина с певчей Псалтырью из Типографского Устава (XII век) позволяет сказать, что эти редакции совершенно отличны друг от друга.
Д.Коротких